《》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
91性福村
我的理解:离开俺们中国的地盘,呵呵
(无内容)
2006-12-25 17:48:55
此文章已经被查看79次
相关文章:
[回复]
[顶端]
Help, How to understand "out of mainland China"
-
LOGAN
(203字节 阅读:372次 跟贴:8 2006/12/22 13:54)
是不是可以这样说?
-
loafer-helen
(124字节 阅读:275次 2006/12/22 18:16)
这样对吗?
-
三不知
(92字节 阅读:184次 2006/12/22 20:04)
是"from mainland China"的意思。这个问题提得挺好的,因为有许多学生也很混淆这个用法,主要是英语习语表达有时不明确,这个也让法国人伤神呢!"
-
博为思英语
(264字节 阅读:310次 跟贴:3 2006/12/23 09:04)
我还以为是表示"大陆以外的"呢(空)
-
GFive
(阅读:63次 2006/12/23 11:25)
i see.(空)
-
loafer-helen
(阅读:84次 2006/12/23 15:09)
Got it.(空)
-
LOGAN
(阅读:54次 2006/12/25 14:11)
Help, How to understand "out of mainland China"-
-
lily49
(32字节 阅读:191次 2006/12/24 15:03)
我的理解:离开俺们中国的地盘,呵呵
(空)
-
91性福村
(阅读:79次 2006/12/25 17:48)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: