《》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
lzqkb
等 级:长老
经 验 值:89
魅 力 值:55
龙 币:2677
积 分:866.2
注册日期:2004-12-07
求助 旅游信息咨询有限责任公司 如何翻译 急用多谢
(无内容)
2007-03-22 10:08:51
此文章已经被查看134次
相关文章:
[回复]
[顶端]
求助 旅游信息咨询有限责任公司 如何翻译 急用多谢
(空)
-
lzqkb
(阅读:134次 跟贴:4 2007/03/22 10:08)
译文供参考:Travel Information Consulting Co., Ltd.(Company, Limited)(空)
-
博为思英语
(阅读:79次 2007/03/22 17:14)
监理 是 "supervisor"吗?(空)
-
BaoZi
(阅读:71次 2007/03/25 17:45)
Supervising Manager 可能更好一些。(空)
-
博为思英语
(阅读:55次 跟贴:1 2007/03/28 19:55)
Got it ,thanks .(空)
-
BaoZi
(阅读:59次 2007/03/28 21:06)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: