《》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
feidu
等 级:高级居民
经 验 值:362
魅 力 值:71
龙 币:485
积 分:325.8
注册日期:2004-01-12
DING
(无内容)
2004-06-18 11:04:57
此文章已经被查看34次
相关文章:
[回复]
[顶端]
请好心人帮助翻译成英文“一经出售,概不退换”谢谢。(空)
-
feidu
(阅读:44次 跟贴:12 2004/06/18 10:59)
[跳过]
DING
(空)
-
feidu
(阅读:34次 2004/06/18 11:04)
Wares can not be exchanged after selling out
-
丫丫宝贝
(21字节 阅读:49次 2004/06/18 20:34)
"AS-IS"
-
simacor
(65字节 阅读:66次 2004/06/18 22:35)
谢谢!!又学一个新词!!(空)
-
丫丫宝贝
(阅读:40次 2004/06/18 23:10)
the sale is final, non-refundable nor exchangeable.
-
jollyroger
(306字节 阅读:106次 2004/06/18 23:39)
'Final' is good too.
-
simacor
(27字节 阅读:56次 2004/06/19 03:39)
Many thanks to "YayaBaby","simacor" and "jollyroger"(空)
-
feidu
(阅读:76次 2004/06/19 09:15)
All Sales Are Final and Non-Refundable. No Returns Will be Accepted. No Exceptions!!.(空)
-
azn_pride
(阅读:55次 2004/06/21 10:25)
PLUS, 99% OFF EVERYTHING IN STORE.(空)
-
simacor
(阅读:48次 2004/06/22 06:11)
在商品经济里或在资本主义国家,应该没有这种经营理念。(空)
-
2727
(阅读:34次 2004/06/22 01:41)
when K-Mart closed out 300+ stores nation-wide...(空)
-
simacor
(阅读:57次 2004/06/22 06:13)
It is for a club card, the club is in Beijing(空)
-
feidu
(阅读:60次 2004/06/24 15:00)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: