|
等 级:长老 |
经 验 值:2086 |
魅 力 值:288 |
龙 币:9107 |
积 分:3710.5 |
注册日期:2002-07-08 |
|
|
|
Every Woman is Beautiful.(粉zz进来看看)
A little boy asked his mother "Why are you crying?"
>>> > 一个男孩问他的妈妈:" 你为甚么要哭呢?"
>>> >
>>> > "Because I'm a woman," she told him.
>>> > 妈妈说:"因为我是女人啊."
>>> >
>>> > "I don't understand," he said.
>>> > 男孩说:"我不懂.
>>> >
>>> > His mum just hugged him and said, "And you never will"
>>> > 他妈妈抱起他说:"你永远不会懂得."
>>> >
>>> > Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to
>>> > cry for no reason?"
>>> > 後来小男孩就问他爸爸:"妈妈为甚么毫无理由的哭呢?"
>>> >
>>> > "All women cry for no reason," was all his dad could say.
>>> > "所有女人都这样."他爸爸回答.
>>> >
>>> > The little boy grew up and became a man, still wondering why
women
cry.
>>> >
>>> > 小男孩长成了一个男人,但仍就不懂女人为甚么哭泣.
>>> > Finally he put in a call to God; and when God got on the phone,
>>> > he asked, "God, why do women cry so easily?"
>>> >
最後,他打电话给上帝;当上帝拿起电话时,他问道:"上帝,女人为甚么那么容易
哭泣
>>> > 呢?"
>>> >
>>> > God said: "When I made the woman she had to be
>>> > special. I made her shoulders strong enough
>>> > to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give
comfort"
>>> >
上帝回答说:"当我创造女人时,让她很特别.我使她的肩膀能挑起整个世界的重
担;
>>> > 并且,又柔情似水.
>>> >
>>> > "I gave her an inner strength to endure childbirth and
>>> > the rejection that many times comes from her children"
>>> > 我让她的内心很坚强,能够承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒绝."
>>> >
>>> > "I gave her a hardness that allows her to keep
>>> > going when everyone else gives up, and take care of
>>> > her family through sickness and fatigue without complaining "
>>> >
我赋予她耐心使她在别人放弃的时候继续坚持,并且无怨无悔的照顾自己的家人
渡
>>> > 过疾病和疲劳.
>>> >
>>> > "I gave her the sensitivity to love her children under any and
>>> > all circumstances, even when her child has hurt her very badly"
>>> > 我赋予她在任何情况下都会爱孩子的感情,即使她的孩子伤害了她.
>>> >
>>> > "I gave her strength to carry her husband through his
>>> > faults and fashioned her from his rib to protect his heart"
>>> > 我赋予她包容她丈夫过错的坚强和用他的勒骨塑成她来保护他的心.
>>> >
>>> > "I gave her wisdom to know that a good husband
>>> > never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her
>>> > resolve to stand beside him unfalteringly"
>>> > 我赋予她智慧让她知道一个好丈夫是绝不会伤害他的妻子的,但有时我也会
>>> > 考验她支持自己丈夫的决心和坚强.
>>> >
>>> > "And finally, I gave her a tear to shed. This is hers
>>> > exclusively to use whenever it is needed."
>>> > 最後,我让她可以流泪.只要她愿意.这是她所独有的.
>>> >
>>> > "You see: The beauty of a woman is not in the
>>> > clothes she wears, the figure that she carries, or the
>>> > way she combs her hair."
>>> > 你看,女人的漂亮不是因为她穿的衣服,她保持的体型或者她梳头的方式.
>>> >
>>> > "The beauty of a woman must be seen
>>> > in her eyes, because that is the doorway to
>>> > her heart * the place where love resides."
>>> > 女人的漂亮必须从她的眼睛中去看,因为那是她心灵的窗户和爱居住的地方
>>> >
>>> > Please send this to all the beautiful women you know today in
>>> > celebration of Women's History Month. If you do, something
>>> > good will happen. You will boost another woman's self-esteem!
>>> >
请把这篇文章传给你认识的漂亮的女人.如果你做了的话,将会发生一些美妙的
事
>>> > 情,你能够提高她们的自尊心
>>> >
>>> > Every Woman is Beautiful.
>>> > 每一个女人都漂亮
|
|
|
|