《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
-@英武之狮@-
...
(无内容)
2008-05-22 14:14:28
此文章已经被查看22次
相关文章:
[回复]
[顶端]
麻烦大家翻译一下这句话 谢谢各位了 最好讲解一下
-
葭葭
(400字节 阅读:331次 跟贴:9 2008/05/22 10:46)
在线等(空)
-
葭葭
(阅读:43次 2008/05/22 10:47)
沉的好快啊(空)
-
葭葭
(阅读:64次 2008/05/22 10:53)
我坚信我们这有高人(空)
-
葭葭
(阅读:49次 2008/05/22 10:54)
[examination and test] were felt to be heavilfy weighted in favour of children
-
小贺
(356字节 阅读:282次 2008/05/22 10:57)
高人 谢谢啊(空)
-
葭葭
(阅读:75次 2008/05/22 11:01)
felt不是feel的被动语态吗?这是个被动句啊。可以翻译成“人们觉得...”(空)
-
atulip
(阅读:191次 2008/05/22 10:59)
谢谢帮忙,高人不少呢(空)
-
葭葭
(阅读:41次 2008/05/22 11:02)
...
(空)
-
-@英武之狮@-
(阅读:22次 2008/05/22 14:14)
《新概念》里的吧(空)
-
亦儿
(阅读:21次 2008/05/22 14:23)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: