《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
ppzz
万能的回龙观网友啊,借本书用用——俄华大辞典(词典)或相关的俄汉字典
现在正在翻译资料,但一些英文的翻译,完全不能如实表达俄文的实际韵味、含义,因此急需一本《俄华大词典》借用。
万能的回龙观网友们,哪位好心人借给偶用一下哈……保证于6月15日原物奉还,别加小酒一壶,多谢了!真的急用啊。
2008-06-04 10:11:20
此文章已经被查看146次
相关文章:
[回复]
[顶端]
万能的回龙观网友啊,借本书用用——俄华大辞典(词典)或相关的俄汉字典
-
ppzz
(321字节 阅读:146次 跟贴:10 2008/06/04 10:11)
自己顶,一小时顶一次……
-
ppzz
(94字节 阅读:59次 2008/06/04 11:07)
找旋律问问,他应该有。(空)
-
跳跳
(阅读:41次 2008/06/04 13:33)
旋律先生/女士,请帮忙哈,多谢先!!(空)
-
ppzz
(阅读:61次 2008/06/04 13:49)
连哭带喊地问:9么又帮忙的么?万能的回龙观网啊!(空)
-
ppzz
(阅读:48次 2008/06/04 16:10)
不能找个在线词典么?
-
最后一条银草鱼
(93字节 阅读:82次 2008/06/04 16:19)
俺有个2000多页的《新俄汉词典》,回家翻翻还真找着了,不知够你使不?但俺不在观里,在上地这边。你要着急的话,收信使!(空)
-
跳跳
(阅读:113次 2008/06/04 23:29)
万能的回龙观网啊!好人就是多!(空)
-
ppzz
(阅读:37次 2008/06/05 09:25)
我家里有小词典。(空)
-
佛山无影脚
(阅读:35次 2008/06/05 09:27)
多谢了,准备端午节泡在国图了……主要是一些原苏联时期的官名、职位、机关单位的译名、缩写,吃不准……还有94啰里啰唆的毛人姓名,还是要找一个标准的译法(空)
-
ppzz
(阅读:60次 2008/06/05 09:33)
国图是好地方,闲下来我也去泡泡
-
游海滨和克瑞兹·道格
(27字节 阅读:111次 2008/06/05 09:35)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: