this used to be my playground 这里曾是我的游乐场
this used to be my childhood dream 这里曾是我儿时的梦
this used to be the place I ran to 我会在那里
whenever I was in need of a friend 找到朋友们
why did it have to end 为何美好的事情总是不长久
and why do they always say 为何他们总是说
don't look back 往事莫回首
keep your head held high 高高抬起头
don't ask them why 不要问为什么
because life is short 因为人生苦短
and before you know 不知不觉
you're feeling old 人已老,
and your heart is breaking 心已碎
don't hold on to the past 不要执着于过去
well that's too much to ask 昔日难挥别
this used to be my playground [used to be]这里曾是我的游乐场
this used to be my childhood dream 这里曾是我儿时的梦
this used to be the place I ran to当我思念朋友时
whenever I was in need of a friend我就会去那儿
why did it have to end为何美好的事情总是不长久
and why do they always say no regrets为何他们总说,追悔无益
but I wish that you 但我希望你
were here with me 此刻在我身边
well then there's hope yet 希望总是存在的
I can see your face在你我共有的秘密之处
in our secret place 对你的记忆依然深刻
you're not just a memory 你不仅仅是记忆而已
say goodbye to yesterday [the dream] 挥别往昔
those are words I’ll never say [I’ll never say] 走向新的生活
this used to be my playground [used to be] 这里曾是我的游乐场
this used to be our pride and joy 这里曾是我们骄傲和乐趣所在
this used to be the place we ran to 我们曾经在这里玩耍
that no one in the world could dare destroy 无人敢于破坏它
this used to be my playground [used to be]这里曾是我的游乐场
this used to be my childhood dream 这里曾是我儿时的梦
this used to be the place I ran to 我曾经在这里玩耍
I wish you were standing here with me 我希望此刻你和我在一起
this used to be our playground [used to be] 这里曾是我的游乐场
this used to be our childhood dream 这里曾是我们儿时的梦
this used to be the place we ran to 我们曾在这里玩耍
the best things in life are always free 无拘无束的生活多么美好
wishing you were here with me希望你在这里陪伴我