《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
天问无语
等 级:资深长老
经 验 值:11788
魅 力 值:2053
龙 币:27999
积 分:14141.4
注册日期:2004-04-26
我问的是我们小区,地名。
这个确定吗?大哥。。。是不是太长了啊?
--
胆欲大而心欲小
智欲圆而行欲方
2009-09-23 23:45:50
此文章已经被查看140次
相关文章:
[回复]
[顶端]
各位英语达人,求个事。。
-
天问无语
(65字节 阅读:220次 跟贴:4 2009/09/23 23:40)
shooting star or falling star garden(空)
-
坚硬的稀粥
(阅读:197次 2009/09/23 23:43)
我问的是我们小区,地名。
-
天问无语
(57字节 阅读:140次 2009/09/23 23:45)
如果流星用了汉语拼音,那么花园也应该同样。中国地区邮政地名,除非有英文地名,否则一律可以使用汉语拼音。回龙观就是HuiLongGuan,ChangPing Dist BJ CN(空)
-
酋长
(阅读:683次 2009/09/24 01:24)
如果是让外国人给你这里来信,就让他直接把小地址写汉语。大地址写英文。信肯定能寄到。如Beijing,PR of China。这些是给外国邮递员看的。
-
呆呆虫
(72字节 阅读:175次 2009/09/24 04:47)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: