《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
间关莺语花底滑
等 级:资深长老
经 验 值:4989
魅 力 值:627
龙 币:7988
积 分:4705.5
注册日期:2010-02-25
单词单个儿都认识,挨一块儿是嘛意思?怎么还sex上了,有sex的,肯定很刺激哦
(无内容)
2011-08-04 14:45:20
此文章已经被查看709次
相关文章:
[回复]
[顶端]
我也问个傻问题 看有没有人跟 Have you ever had sex with any of your friend's wives?
-
哥-依然气质
(7字节 阅读:682次 跟贴:35 2011/08/04 14:23)
[跳过]
肯定是木有(空)
-
piggymom
(阅读:269次 2011/08/04 14:23)
也是~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:270次 2011/08/04 14:24)
反正我信了(空)
-
北京胖子
(阅读:269次 2011/08/04 14:25)
-
哥-依然气质
(14字节 阅读:303次 2011/08/04 14:27)
自己家猪饿的直哼哼,哪里还有糠皮往外粜!!!!!(空)
-
四_儿
(阅读:381次 2011/08/04 14:24)
你知道的这么清楚啊~~~我一直以为你不会关注这些方面的问题~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:321次 2011/08/04 14:26)
屁,人吃五谷杂粮,怎能没有七情六欲???(空)
-
四_儿
(阅读:593次 2011/08/04 14:28)
哦 我对你的认识还很单一 看来~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:289次 2011/08/04 14:41)
粜tiào(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:299次 2011/08/04 14:30)
为啥它会饿得直哼哼呢?(空)
-
bigboy
(阅读:300次 2011/08/04 15:03)
wives? 是什么(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:226次 2011/08/04 14:24)
这词有复数吗?(空)
-
狗平
(阅读:640次 2011/08/04 14:30)
木有(空)
-
老莫的奶油杂拌儿
(阅读:262次 2011/08/04 14:24)
说中文啊(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:249次 2011/08/04 14:25)
你纯属捣乱型~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:259次 2011/08/04 14:27)
我不是,我知道有关性的但是不全有的单词不知道(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:569次 2011/08/04 14:28)
说中文啊(空)-懒洋洋的蜜蜂 (阅读:1次 今天14:25)(空)
-
未语嫣然
(阅读:318次 2011/08/04 14:28)
呵呵,我翻译出来了。(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:225次 2011/08/04 14:29)
好孩子 鸟语就要这么一句一句学习的 鼓励一下(空)
-
哥-依然气质
(阅读:304次 2011/08/04 14:34)
你以为都是陈冠西呀。
-
黎明
(42字节 阅读:307次 2011/08/04 14:31)
如果真是这样 即使只是个IDEA也说明都不是什么好鸟~~~
-
哥-依然气质
(100字节 阅读:299次 2011/08/04 14:36)
又认识了一个字(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:258次 2011/08/04 14:33)
我也问个傻问题 If you are my friend's wife, may you ever have sex with me ?(空)
-
咋咋
(阅读:1170次 2011/08/04 14:39)
我准你去休息一会了~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:307次 2011/08/04 14:39)
May you good luck!(空)
-
飞镝
(阅读:543次 2011/08/04 14:41)
你也可以休息了~~~(空)
-
哥-依然气质
(阅读:219次 2011/08/04 14:41)
你有这么好的运气(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:221次 2011/08/04 14:45)
我当然没有。我是 good good stady,day day up 的three hao sheng(空)
-
飞镝
(阅读:601次 2011/08/04 15:01)
你是好好学习天天向上的三好学生(空)
-
懒洋洋的蜜蜂
(阅读:263次 2011/08/04 15:02)
单词单个儿都认识,挨一块儿是嘛意思?怎么还sex上了,有sex的,肯定很刺激哦
(空)
-
间关莺语花底滑
(阅读:709次 2011/08/04 14:45)
Bad grammar. your friends' wives or your friend's wife is acceptable, but your sentencs, no.(空)
-
平治
(阅读:499次 2011/08/04 14:55)
个人认为,bad 应该用poor
-
黎明
(11字节 阅读:324次 2011/08/04 14:58)
when bad grammar happens to good people
-
平治
(122字节 阅读:290次 2011/08/04 15:18)
不明白你指的是
-
股票是一种寄托
(64字节 阅读:318次 2011/08/04 15:02)
精神层面是咋弄的?(空)
-
平治
(阅读:273次 2011/08/04 15:15)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: