《野猪乐园》显示文章详细内容: [展开] [回复] [网址] [举报] [屏蔽]
阿颖
阿颖目前处于离线状态
等    级:资深长老
经 验 值:4670
魅 力 值:2041
龙    币:10316
积    分:5983.3
注册日期:2011-01-22
 
  查看阿颖个人资料   给阿颖发悄悄话   将阿颖加入好友   搜索阿颖所有发表过的文章   给阿颖发送电子邮件      

早上乐呵一哈:偶还真都快想不起来上过他的课。。。“马博士笑闻”
马博士笑闻


上马博士课的时候多半是快乐的. 一是自己做的选择, 不用迫与系里压力和规定要必选; 是自己太想写体面的英文.另一方面是因为马博士以他短小精悍容易被忽略的体貌,却时不常地迸发出与之成反比的强大的充满智慧的幽默效应,让上他课的同学度过开心一刻.

有一次为了说明一个写作中容易犯的错误"Logical Fallacy", 博士举了美国总统布什先生的发言: "The majoriy of our import is from other countries." 告诫我们千万不要险入与布什先生同样的逻辑悖论里.

为了同学们更好地理解过去进行时的一种用法 "在过去某一时段,两个动作同时平行进行", 马博士又讲了他另一个班日本女生的机智造句: "when i was thinking of him, he was thinking of another woman." 女生很无奈,但是造句的确很精彩.

马博士还曾经得意洋洋地向我们炫耀和传授, 怎么成功逃脱警察叔叔的罚款. 某次马博士兴致高昂,开车前往附近小镇消夏. 春风得意马达急, 一高兴,碰到红灯没踩住, 却见警车在不远处向他招手.马博士只好乖乖下马, 垂手而立与威猛的警察叔叔面前, 一下更衬得我们马博士孤小无依(此技一). 一旦警察叔叔开口, 据说讲一口更不好懂的quebecois乡下法语, 马博士战战兢兢故用英语模式法语回复(此技二).需要说明, 马博士其实法语发音纯正过本地人, 虽然其法文知识应该属于初级, 但不至于初级到只会用" je parle not english." 之所以非要"逼着"自己用法语, 是为了博取警察叔叔的好感,据说如果要用英语和他交流的话, 人家开出来的帐单不是正常的15块,可能是150块. 然后叔叔问他, "你没看见红灯吗", 马博士委屈地说:"yes, i saw the red light, but i didn't see u".于是, 马博士因为被认为人品诚实, 而被叔叔免与罚款的处分.

马博士的奇特之处居然他训练了他家的小狗认识了现在时和将来时的区别.马博士也潜移默化影响了我对加拿大冬天的感受, 除了坚苦的寒冷以外, 我还渐渐学会欣赏了它清冽纯净. 于是, 我有的时候也想, 当老师其实也是一个不错的职业呢..

『声明:以上内容为本站网友《阿颖》原创,转载需征得原作者同意并注明转载自www.hlgnet.com』
2011-12-09 09:05:28   此文章已经被查看385次   
 相关文章: [回复]  [顶端] 



  您必须登录论坛才可以发表文章:
 
用户名:   密码:   记住密码:    (忘记密码 注册




版权所有 回龙观社区网 经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号

举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: