《野猪乐园》显示文章详细内容: [展开] [回复] [网址] [举报] [屏蔽]
冰壶
冰壶目前处于离线状态
等    级:资深长老
经 验 值:27513
魅 力 值:1246
龙    币:19871
积    分:17589.5
注册日期:2008-05-14
 
  查看冰壶个人资料   给冰壶发悄悄话   将冰壶加入好友   搜索冰壶所有发表过的文章   给冰壶发送电子邮件      

有人说凤凰传奇好多歌的歌词都是抄袭《诗经》里的嘛,直接赤裸裸的从诗经翻译过来滴
一、《诗经·神曲风·月亮之上》:
予遥望兮,蟾宫之上;
有绮梦兮,烁烁飞扬。
昨已往兮,忧怀之曝尽;
与子见兮,在野之陌青。
牵绕兮我怀,河升波涨;
美人兮相伴,斯是阙堂。
【翻译】我在仰望!月亮之上!
有一个梦想在自由地飞翔!昨天以往!
风干了忧伤!
我和你重逢在那苍茫的路上!
生命已被牵引,潮落潮涨;
有你的地方,就是天堂!






国际白脸



2楼


二、《诗经·神曲风·爱情买卖》:
质我之爱兮,迫我别离;
明汝之诡辞兮,泫而泪泣。
质我之爱兮,汝心责负;
假汝之多情兮,徵而不及。
汝别汝去,我自告离;
汝言汝情,实劳我心。
情难质剂,汝本多情;
弃子之手,以晌我心。
【翻译】出卖我的爱,逼着我离开;
最后知道真相的我眼泪掉下来。
出卖我的爱,你背了良心债;
就算付出再多的爱也再买不回来。
当初是你要分开,分开就分开;
现在又要用真爱,把我哄回来。
爱情不是你想买,想买就能买;
让我挣开让我离开放手你的爱


(此文由冰壶在2012-03-13 12:28:56编辑过)

--
1龙币到手
2012-03-13 12:27:45   此文章已经被查看4337次   
 相关文章: [回复]  [顶端] 



  您必须登录论坛才可以发表文章:
 
用户名:   密码:   记住密码:    (忘记密码 注册




版权所有 回龙观社区网 经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号

举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: