《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
杀猪的屠夫
等 级:资深长老
经 验 值:169775
魅 力 值:1359
龙 币:15823
积 分:73336.4
注册日期:2004-03-18
保留看法,个人认为跨界不一定是有才的评判标准,术有专攻也是有才。
(无内容)
2013-05-03 12:38:36
此文章已经被查看416次
相关文章:
[回复]
[顶端]
有人发过这个吗?一个高中女生的翻译作品
-
小军
(95字节 阅读:3217次 跟贴:25 2013/05/02 13:34)
[跳过]
风吹麦浪
-
不远侠
(73字节 阅读:572次 2013/05/02 13:46)
我喜欢,我特喜欢文言文和古诗词,那意境简直绝了,几个字表达的意思能让你回味半天(空)
-
小熊emily
(阅读:528次 2013/05/02 14:14)
为什么文言文那么简略。(空)
-
酋长
(阅读:261次 2013/05/02 14:17)
不正是朱令自己命运的写照
(空)
-
跳跳
(阅读:168次 2013/05/02 14:55)
还是喜欢郭沫若的。。。一般来说用文言文(古体诗)翻译外国诗歌,容易内容迁就形式,离原来意境想去甚远。(空)
-
与邻为善
(阅读:674次 2013/05/02 14:58)
平心而论,郭沫若翻译得很好,不理解为什么网上骂他翻译得很差。不服可以自己翻嘛
-
呆呆虫
(113字节 阅读:353次 2013/05/03 09:20)
平心而论,郭译太差了,根本就是个急就章。诗歌毕竟是文学的高级形式,不是打油诗,不是大白话。
-
passport
(7字节 阅读:370次 2013/05/03 09:25)
我感觉两人的区别是一个是在生活,一个是在工作,一个没想翻译这事只想借物咏怀也没想会不会挨骂,一个是忠实翻译这事也考虑了如果换个翻法会挨骂结果还是挨了骂。
-
不远侠
(58字节 阅读:338次 2013/05/03 09:39)
不服可以自己翻译嘛。论美丑,有人说章子怡是丑八怪,有人说芙蓉姐姐是美女,硬要这么认为就没有办法了
-
呆呆虫
(36字节 阅读:371次 2013/05/03 09:45)
-
不远侠
(24字节 阅读:263次 2013/05/03 09:56)
郭译是大白话,朱译同样是大白话,猜测:郭译的目的是释意,朱译的目的是玩票,进一步:朱译在郭译的基础上翻译的(空)
-
老光
(阅读:306次 2013/05/03 11:44)
从一开始我就不喜欢郭沫若,觉得这个人就是一个毫无气节不学无术的学术骗子。(空)
-
水上行风
(阅读:743次 2013/05/03 10:53)
你牛,不但贬低了中华人民共和国的中国科学院院士,而且贬低了
-
呆呆虫
(95字节 阅读:430次 2013/05/03 11:15)
-
(空)
-
开车上网
(阅读:252次 2013/05/03 11:29)
郭沫若是中国科学院院长,中国科技大学校长,但不是中国科学院院士。他不是搞科学的。(空)
-
小美爸爸
(阅读:354次 2013/05/03 17:54)
老郭应该是很有才气,很有真才实学的骗子,主要是骗女人和圣上。(空)
-
与邻为善
(阅读:323次 2013/05/03 11:46)
就怕
-
开车上网
(25字节 阅读:306次 2013/05/03 11:48)
从才学方面来说,郭沫若绝对有才,无论文学造诣、考古、书法。。。。唯一失败就是败在骨气上(空)
-
杀猪的屠夫
(阅读:421次 2013/05/03 12:05)
有才没才看的是能不能跨界。比如
-
呆呆虫
(506字节 阅读:387次 2013/05/03 12:19)
保留看法,个人认为跨界不一定是有才的评判标准,术有专攻也是有才。
(空)
-
杀猪的屠夫
(阅读:416次 2013/05/03 12:38)
术有专攻有个p才,一抓一大把
-
呆呆虫
(235字节 阅读:272次 2013/05/03 12:42)
前边是朱令翻译的。(空)
-
桃桃同学
(阅读:262次 2013/05/03 09:55)
有才
-
倚云
(39字节 阅读:221次 2013/05/03 11:09)
前者译的是境,后者译的是文。
-
龙禧天蝎
(75字节 阅读:424次 2013/05/03 10:27)
没觉得。
(空)
-
开车上网
(阅读:257次 2013/05/03 10:48)
我同意这个看法。(空)
-
水上行风
(阅读:250次 2013/05/03 10:50)
郭沫若的翻译是挺搞笑的。(空)
-
fridac
(阅读:320次 2013/05/03 11:06)
强文,自古英雄出少年啊(空)
-
kingdom2005
(阅读:259次 2013/05/03 11:08)
古韵(空)
-
晒太阳的的的了
(阅读:217次 2013/05/03 12:46)
朱译的?如果是,确实有才(空)
-
小猪她妈
(阅读:267次 2013/05/03 12:46)
郭沫若,可能真的还是有点才吧,关键是他“御用文人”的形象太过,因其人品,难免对其文品质疑
-
风雅青丝
(47字节 阅读:193次 2013/05/03 14:32)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: