《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
美娅
切,瞎编吧,原文就tm是标准的Chenglish.
(无内容)
2013-10-06 10:01:23
此文章已经被查看295次
相关文章:
[回复]
[顶端]
从翻译这句话,就可以看出翻译的水平,跟修为的境界。
-
Vista
(439字节 阅读:2785次 跟贴:5 2013/10/06 09:45)
四级水平要人命啊!(空)
-
冷雨凄风
(阅读:152次 2013/10/06 09:52)
只能说越翻越离谱,越翻越假。(空)
-
lqyo
(阅读:234次 2013/10/06 09:54)
只能说越翻越离谱,越翻越假。(空)
-
lqyo
(阅读:126次 2013/10/06 09:55)
切,瞎编吧,原文就tm是标准的Chenglish.
(空)
-
美娅
(阅读:295次 2013/10/06 10:01)
要我就这么翻译:滚,该你M干啥干啥去!(空)
-
-摄会注意好
(阅读:192次 2013/10/06 10:07)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: