《野猪乐园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
坏到透明
“此中人语云:不足为外人道也。” ——这个外人又怎么解释?
(无内容)
2014-11-15 15:09:53
此文章已经被查看785次
相关文章:
[回复]
[顶端]
“其中往来种作,男女衣著,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。”你怎么理解这里的“外人”?为什么?(空)
-
厨工
(阅读:1147次 跟贴:13 2014/11/15 11:29)
[跳过]
桃花源之外的人?不过他们应该和外人服饰不同因为时代不同(空)
-
美娇娘战小乱
(阅读:132次 2014/11/15 11:31)
反映的是楚国农民500年间服饰没有变化,变化始于南北朝。(空)
-
坏到透明
(阅读:234次 2014/11/15 11:51)
外国人吧。后文有黄发,说明是金发女郎。中国人是黑发。(空)
-
蒙古轻骑兵
(阅读:289次 2014/11/15 13:13)
“东晋”的外国人,因为桃花源中着装反映的是上古时期服饰着装,从东晋人的角度看,都是外国人。至于黄发垂髫可不是金发女郎,是小小孩和小大童的意思。黄发是小小孩脑门的绒毛,垂髫至小大童梳理的特定发型。(空)
-
daydreamingg
(阅读:458次 2014/11/15 14:26)
正解。楼上那些人,你们上学的时候没学这篇课文吗?(空)
-
丁香花2009
(阅读:106次 2014/11/15 14:29)
“此中人语云:不足为外人道也。” ——这个外人又怎么解释?
(空)
-
坏到透明
(阅读:785次 2014/11/15 15:09)
桃花源外的人?(空)
-
feihu
(阅读:89次 2014/11/15 15:19)
那你觉得,渔夫跟农夫,是用的是哪国方言交流的?(空)
-
坏到透明
(阅读:202次 2014/11/15 14:39)
这话问到点子上了(空)
-
feihu
(阅读:106次 2014/11/15 15:19)
穿越文里差上千年的都照样谈恋爱,那都不是事儿。(空)
-
清风明月挠我心
(阅读:100次 2014/11/15 15:58)
渔夫与农夫所言,应当还是国语。差别应该不至于大到国语和英语的差别,况古人交通不便,对于村落级别的躲避战乱,按说当时很难从东北迁徙至福建,所以推测言语尚能沟通,难度级别顶多有四川话和陕西话沟通级别。(空)
-
daydreamingg
(阅读:156次 2014/11/15 17:32)
其实桃花源,就是一个想象的地方。
-
蒙古轻骑兵
(750字节 阅读:211次 2014/11/15 18:19)
严重近亲繁殖,会灭绝的。(空)
-
清风明月挠我心
(阅读:70次 2014/11/15 19:28)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: