《野猪乐园》显示文章详细内容: [展开] [回复] [网址] [举报] [屏蔽]
玉金明
玉金明目前处于离线状态
等    级:资深长老
经 验 值:22788
魅 力 值:1951
龙    币:27302
积    分:18281.3
注册日期:2001-12-15
 
  查看玉金明个人资料   给玉金明发悄悄话   将玉金明加入好友   搜索玉金明所有发表过的文章   给玉金明发送电子邮件      

英语好的帮帮忙啊。书的封面上的英文如何表述。我的书已经通过了所有的手续,即将进入大量印刷发行的阶段了。
《同构的世界--自然数学的哲学原理》,翻译为:
Explaining of Everything by Isomorphism
--the Philosophical Principle of Natural Mathematic

1、Explaining是名词化,解释的意思。那么后面的by用得就不对了,可以用using吧。
2、或者去掉of,直接就是Explaining Everything by Isomorphism, 这里就是动词的分词形式吧。
3、或者有更好的翻译方法。
4、下边的 《自然数学的哲学原理》翻译没问题吧。



原来的名字叫《万象之源--自然数学的哲学原理》


--
2015-05-06 12:18:20   此文章已经被查看597次   
 相关文章: [回复]  [顶端] 



  您必须登录论坛才可以发表文章:
 
用户名:   密码:   记住密码:    (忘记密码 注册




版权所有 回龙观社区网 经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号

举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: