据外媒披露,加勒万河谷我军大获全胜,观友怎么看?
整理:匿名网友
据外媒最新披露消息,有印军幸存者接受媒体采访称,中印边界冲突现场,解放军居高临下,印军毫无抵抗之力!事先声明,该篇报道在立场上倾向于印方,对印度侵犯我国“实控线”的行为进行了相当的美化,并有蓄意丑化我军形象之嫌疑。
本篇报道核心要点如下:
1) 本次冲突时间长达八个小时,双方都使用了棍棒(狼牙棒)作为武器。
Furious hand-to-hand fighting raged across the Galwan river valley for over eight hours on Monday night, as People’s Liberation Army assault teams armed with iron rods as well as batons wrapped in barbed wire hunted down and slaughtered troops of the 16 Bihar Regiment, a senior government official familiar with the debriefing of survivors at hospitals in Leh has told News18.
2) 印军至少死亡23人,包括一名校级指挥官桑托什·巴布。不过,至今印媒已经多次更改冲突死亡人数,真实伤亡可能比这个还要多。
The savage combat, with few parallels in the history of modern armies, is confirmed to have claimed the lives of at least 23 Indian soldiers, including 16 Bihar’s commanding officer, Colonel Santosh Babu, many because of protracted exposure to sub-zero temperatures the Indian Army said late on Tuesday.
3) 印军幸存者称解放军“穷凶极恶”,追着印军漫山遍野跑。印军丢下武器后,解放军仍没有人道主义精神,继续追赶,最后印军只能跳河。
“Even unarmed men who fled into the hillsides were hunted down and killed,” one officer said. “The dead include men who jumped into the Galwan river in a desperate effort to escape.”
4) 除23人死亡之外,印军还有一部分重伤伤员,另有超过110人轻伤。
Government sources say at least another two dozen soldiers are battling life-threatening injuries, and over 110 have needed treatment. “The toll will likely go up,” a military officer with knowledge of the issue said.
5) 印军称,解放军占据高处有利地势,“疯狂”向下投掷石块,而印军没有还手之力。
Large rocks were also thrown towards the Indian positions by Chinese troops stationed on the high ridge above Point 14, one source said. Though some fought back using the improvised weapons carried by the PLA, most had no means of defence.
总体来看,如果这篇报告的内容属实,那么可以看出印军基本上是被解放军追得漫山遍野乱窜、毫无还手之力。只能说解放军!干得漂亮!
注:由于外媒报道“变化不断”,文中部分信息待证实。
|