《野猪乐园》显示文章详细内容: [展开] [回复] [网址] [举报] [屏蔽]
老东西
老东西目前处于离线状态
等    级:长老
经 验 值:1178
魅 力 值:393
龙    币:1394
积    分:1085.9
注册日期:2002-12-19
 
  查看老东西个人资料   给老东西发悄悄话   将老东西加入好友   搜索老东西所有发表过的文章   给老东西发送电子邮件      

试者翻一下
In the event that the function's total bill falls short of this minimum revenue,the difference will be charged as room rental.
如果服务项目的所有帐单不足这个最低收入,二者之差将会以房租的形式收取费用。

The hotel will be holding at the space listed in the contract for **** . Once the function is confirmed. Should the Out side catering , or any specified function on any listed date be cancelled , the cancellation charges equivalent to the total amount of the whole event will be imposed.
饭店将保留合同中列明的场地为***。一旦服务项目确定了,如果室外的酒水或任何列明日期的特定的服务项目被取消,取消费将按该服务举行所花费的等量金额收取。

All changes,additions,deletions,or stipulations including corrective lining out by either the Hotel or ***,will not be considered agreed to ,or binding to the other, unless such modification has been initiated oe otherwise approved in writing by the other.
饭店或者***任何一方的所有更改,增加,删减或规定包括更正的标注,除非以书面的形式被另一方同意,否则都不能视作被另一方所同意并对其具有约束力。

这个FUNCTION在这里是什么意思,是专有名词吗?我尝试着翻译成服务项目吧。

--
双手劳作,慰籍心灵
2004-10-15 10:44:46   此文章已经被查看95次   
 相关文章: [回复]  [顶端] 



  您必须登录论坛才可以发表文章:
 
用户名:   密码:   记住密码:    (忘记密码 注册




版权所有 回龙观社区网 经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号

举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: