《和谐家园》显示文章详细内容:
[展开]
[回复]
[网址]
[举报]
[屏蔽]
optim
等 级:资深长老
经 验 值:1341
魅 力 值:289
龙 币:8759
积 分:3308.6
注册日期:2004-12-25
estate网上查词典是财产的意思,不知道合适不?是否有更好的翻译?
(无内容)
2008-07-25 10:27:23
此文章已经被查看75次
相关文章:
[回复]
[顶端]
紧急求助:小区英文地址怎么写?
-
HLGNET_COM
(66字节 阅读:849次 跟贴:9 2008/07/17 08:15)
拼音即可!否则基本是中式英语,比如和谐(空)
-
cereus
(阅读:99次 2008/07/17 09:45)
谢谢,凑合添了一个!(空)
-
HLGNET_COM
(阅读:69次 2008/07/17 10:47)
英语达人看看这个地址翻译如何?
-
bizzard2000
(93字节 阅读:181次 2008/07/24 10:20)
estate网上查词典是财产的意思,不知道合适不?是否有更好的翻译?
(空)
-
optim
(阅读:75次 2008/07/25 10:27)
我觉得直接用JIAYUAN 就好了(空)
-
迈凯轮
(阅读:92次 2008/07/25 10:47)
estate是住宅小区,小区的意思,(空)
-
bizzard2000
(阅读:102次 2008/07/25 11:34)
进来,给你个完整的写法。
-
一天到晚灌水的猪
(239字节 阅读:147次 2008/07/25 11:04)
赞同Block的译法(空)
-
bizzard2000
(阅读:81次 2008/07/25 11:37)
嗯,典型的美国用法,翻译过来叫街区。(空)
-
一天到晚灌水的猪
(阅读:117次 2008/07/25 11:54)
您必须登录论坛才可以发表文章:
用户名:
密码:
记住密码:
(
忘记密码
注册
)
版权所有
回龙观社区网
经营许可证编号:京B2-20201639 昌公网安备1101140035号
举报电话:010-86468600-5 举报邮箱: